Performancing Metrics

دانلود فصل‌ها

دانلو فصل اول؛ فرستاده

نویسنده م.م.استارک

هیچ چیزی رو بیشتر از این نمی‌خوایم که بتونیم در فواصل زمانی کوتاه فصل‌ها رو منتشر کنیم. اما چه کنیم که نیروی انسانی خیلی محدود و فرصت محدودتر این امکان رو فراهم نمی‌کنه. گروه ترجمه در حال حاضر به مترجم و ویراستار اول بیش از هر کس دیگه‌ای نیاز داره. متاسفانه اونطور که انتظار داشتم بعد از پولی شدن فصل‌ها هنوز از از عضویت در گروه ترجمه استقبال خوبی نشده و یه جورایی دست تنها موندیم. پس هر کس که در خودش توانایی لازم رو می‌بینه برای کمک جلو بیاد.

همونطور که گفتم نیاز به ویراستار اول داریم. قبلاً در مطلب مفصلی شرایط لازم برای ویراستار اول بودن رو تشریح کردم. دوستانی که بعد از مطالعه این شرایط خودشون رو واجد اون میدونن، حتماً دست یاری به سمت ما دراز کنند.

به دلیل مشغله‌ها و درگیری‌های زیاد (و البته کمی هم فراموشکار بودن) ممکنه دوستانی باشند که برای عضویت در گروه اعلام آمادگی کرده باشن، اما من پاسخی به اونها نداده باشم و یا مکاتباتمون نیمه‌کاره رها شده باشه. این دوستان یه بار دیگه لطف کنند و به من ایمیل بزنن.

تا الان که دارم این مطلب رو می‌نویسم ۱۲۰ نفر فصل سرآغاز رو خریداری کردن که از این بین حدود ۵۰ نفر از طریق کوپن اعتبار این خرید رو انجام دادن. باید بگم که ما از این عدد راضی نیستیم. گرچه از همه اونایی که فصل رو خریدن تشکر می‌کنیم، اما این تعداد با اون حد نصاب‌های ما فاصله داره. با تعداد خوانندگان واقعی خیلی فاصله داره. بیش از ۲۵۰۰ نفر کتاب سوم رو دانلود کردن، پس ۱۲۰ نفر اصلاً نمی‌تونه عدد خوبی باشه. امیدوارم که دوستان همکاری و لطف بیشتری نسبت به ما داشته باشن.

یه خبر خوب: ترجمه‌ی کتاب «دنیای یخ و آتش» در سایت وینترفل آغاز شد. یکی از کاربران خوب ما ترجمه‌ی این کار رو به عهده گرفته و به امید خدا با پایان ترجمه هر فصل در اختیار شما خوانندگان عزیز قرار میگیره. 

یه خبر خوب دیگه اینکه قصد دارم تا آخر این ماه حدود ۷۰ تا ۸۰ درصد از حجم تبلیغات داخل سایت کم کنم. اما این کار یه شرط داره، اونم اینه که شما لطف کنید و تا آخر این ماه قدم کلیک‌های خودتون رو بر چشم تبلیغات سایت بگذارید تا ما بتونیم زودتر به هدفی که گفتم برسیم. اینطوری هم سر و ظاهر سایت خلوت‌تر میشه و هم سرعت بالا اومدنش افزایش پیدا می‌کنه. پس در این ۱۰ روز باقی‌مونده کلیک‌های خود را از ما دریغ نفرمایید. آمین!!

و حالا بریم سراغ فصل جدید. در این فصل مشابه فصل قبل با شخصیت و موقعیتی جدید مواجه هستیم، اما با این تفاوت که قرار نیست این شخصیت در همین یک فصل محدود بشه، بلکه با اون تا انتهای کتاب همراه خواهیم بود. من هنر فضاسازی و شخصیت‌پردازی مارتین رو در این فصل خیلی بارز و درخشان می‌بینم و تحسینش می‌کنم. شاید بشه به طور قطع گفت که هیچ کس دیگه مثل مارتین نمی‌تونه به این خوبی تا عمق ذهن و دل شخصیت‌های مختلف و متناقض نفوذ کنه. خوندن این فصل رو به هیچ وجه از دست ندید.

باهم چند سطری از آغاز این فصل رو می‌خونیم:

فرستاده در حال غرق کردن یک مرد بر روی ویک بزرگ بود که آنها سررسیدند تا خبر مرگ پادشاه را به او بدهند.

صبح سرد و دلگیری بود و دریا همچون آسمان گرفته و محزون بود. سه مرد اول بدون ترس جان خود را به خدای مغروق تقدیم کرده بودند، اما چهارمی ایمانش ضعیف بود و همزمان با تمنای شش‌هایش برای هوا، شروع به دست و پا زدن کرد. اِیرون که تا کمر در آب بود، شانه‌های پسر لخت را گرفت و در حالی که پسرک برای نفس گرفتن تلاش می‌کرد، سر او را در زیر آب فرو ‌کرد. گفت: «شجاع باش، ما از دریا آمدیم و باید به دریا برگردیم. دهانت رو بازکن و جرعه‌ای عمیق از رحمت خداوند بنوش. شش‌های خودت رو با آب پر کن، تا که بمیری و دوباره زنده بشی. جنگیدن فایده‌ای نداره.»

یا پسرک با سری که زیر آب بود صدایش را نمی‌شنید، یا اینکه ایمانش به یکباره او را ترک گفته بود. او چنان وحشیانه شروع به لگد زدن و تقلا کردن نمود که اِیرون مجبور شد کمک بخواهد. دو نفر از مردان مغروقش با تلاش خود را به او رساندند تا پسرک بیچاره را مهار کنند و او را در زیر آب نگه‌دارند. کاهن با صدایی به عمق دریا خواند: «ای خدایی که به خاطر ما غرق شده‌ای، بگذار که اِموند، خدمتگزار تو دوباره از دریا متولد شود. همانطور که خود متولد شدی. او را با نمک متبرک کن، او را با سنگ متبرک کن، او را با فولاد متبرک کن»…


 فصل اول؛ فرستاده


درباره نویسنده

م.م.استارک

مدیر و مؤسس سایت و سرپرست گروه ترجمه

۴۰ دیدگاه

  • مازیار:
    استارک عزیر.
    من کاور هر فصل رو میخام باید چی کار کنم ؟ :-(

    احتمالاً من متوجه منظورت نمی‌شم، اما کاور هر فصل که همین بالای صفحه اول مطلب هست دیگه. همون رو بردار عکسش رو اگه لازمت میشه :unsure:

      نقل قول

  • م.م.استارک: احتمالاً من متوجه منظورت نمی‌شم، اما کاور هر فصل که همین بالای صفحه اول مطلب هست دیگه. همون رو بردار عکسش رو اگه لازمت میشه

    سایزش کوچیکه ! سایز بزرگتر میخام . بازم مرسی.

      نقل قول

  • مازیار: سایزش کوچیکه ! سایز بزرگتر میخام . بازم مرسی.

    تا چه اندازه بزرگ. راستش این تصاویر برای همین منظوری که می‌بینی طراحی شدن. نمیشه با یکی از اینا ، حتی با بزرگ کردنش مثلاً یه A4 رو پر کنی که

      نقل قول

  • واسه خرید کم اینو هم در نظر بگیر که بعضیا کارت ندارن و بعضیام ممکنه مث من ته حسابشون فقط ۵۰تا تک تومن باشه الان!!! :D: وسطای برجم هست که دیگه کمتر پولی تو حساب میمونه و همش نقد میشه!!

      نقل قول

  • کمی طول می کشه که دوستان به روال جدید عادت بکنند ، اندکی صبر .

    اما درباره این فصل باید بگم که توصیف دنیای آهن زاده ها عالی بود ، دقیقا”‌می شه ابهت پوشالی و خود خوانده آنها را حس کرد ،

    در بی اهمیت بودن این آهن زادگاه همین بس که توسط رابرت سرکوب شدند !
    تجربه تاریخی ثابت کرده هرچه سر و صدای یک گروه بیشتر باشد نشان از ضعف آنهاست .
    اینها بیشتر شبیه یک داستان فرعی هستند ، گروهی وحشی که انگار تنها به این خاطر وجود دارند که متمدن بودن دیگر اقوام بیشتر به چشم بیاید .

    تبصره مهم :‌ از جناب ادارد استارک فقید بسیار نجیب و فرزند ساده لوح ایشان راب که بگذریم ، تاریخ استارک ها خیلی شبیه این وحشی هاست ، انگار شرافت استارکی از زمان ند استارک شروع و با مرگ پسرش به پایان رسید .

      نقل قول

  • اقا من فک کردم که چرا شاید کم باشه خریدکتابا.شاید درست نگم ولی به هر حال:
    ۱-شاید تبلیغ برای انتشار کردن کتابتون کمه! از کتاب ۳که دادید جایه خاصی تبلیغ کردید که کتاب چهار قراره بیرون بیاد؟فقط افرادی که مدام سایتتونو دنبال میکنن فهمیدند.مثلا اگه به سایتا دوست و اشنا تون مثلا سایت وستروس بگید که تبلیغ کنه شاید فروشتون بره بالا.بالاخره سایت وستروس بازدیدش خیلی بالاتر از شماس.یا بالاخره n نفر من میشناسم سریال تاج و تختو میبینن ولی نمیدونن اصن کتاباش ترجمه شده یا اصن شاید نمیدونند کتاب داره.
    من خودم nمورد تو دوستانم بودند که اصلا نمیدونستن کتاب ترجمه شده.
    خیلی ها اون دو جلد خانم مشیری رو خوندند و بعد که ادامه نیافت ول کردند.
    اگه تبلسغ کنید شاید اونام به خریداراتون اضافه شند.
    ۲-یه دلیل دیگه واسه خریداری نکردن کتاب شاید این باشه که سرعتتون پایینه توترجمه.درسته مشکلات زیادی دارید .ولی همین دیر ترجمه کردن باعث میشه خیلی ها بیخیال شند . یا برن انگلیسیشو بخونن یا نسخنه چاپ شده ی انتشارات ویدا رو بخرن.هرچند که کلی سانسور شده.
    اخه صبر کردن واسه این کتاب خیل سخته.
    شرمنده اکه ناقص بود.

      نقل قول

  • سلام
    خرید رو انجام دادم
    ولی به خاطر مشکل پارس پال دو بار مجبور شدم ۵۱۰ تومن رو پرداخت کنم. در حقیقت برای این فصل ۱۰۲۰ تومن به خاطر این مشکل پول دادم.
    نوش جونتون :heart:
    ولی لطفا درگاه پرداخت رو اگر مشکلی داره رفع کنید :rose:

      نقل قول

  • سلام

    اگه یادتون باشه قرار بود جلد چهارم هر چهار رو یک فصل باشه
    (حالا به اون بخش که گفتین اگه بشه سریعتر هم می زاریم کار ندارم)

      نقل قول

  • magenta:
    کمی طول می کشه که دوستان به روال جدید عادت بکنند ، اندکی صبر .

    اما درباره این فصل باید بگم که توصیف دنیای آهن زاده ها عالی بود ، دقیقا”‌می شه ابهت پوشالی و خود خوانده آنها را حس کرد ،

    در بی اهمیت بودن این آهن زادگاه همین بس که توسط رابرت سرکوب شدند !
    تجربه تاریخی ثابت کرده هرچه سر و صدای یک گروه بیشتر باشد نشان از ضعف آنهاست .
    اینها بیشتر شبیه یک داستان فرعی هستند ، گروهی وحشی که انگار تنها به این خاطر وجود دارند که متمدن بودن دیگر اقوام بیشتر به چشم بیاید .

    تبصره مهم :‌ از جناب ادارد استارک فقید بسیار نجیب و فرزند ساده لوح ایشان راب که بگذریم ، تاریخ استارک ها خیلی شبیه این وحشی هاست ، انگار شرافت استارکی از زمان ند استارک شروع و با مرگ پسرش به پایان رسید .

    تاحالا ندیدم کسی اینقدر در اشتباه باشه :lol:
    به شما یه نفر حتما توصیه میکنم آخر این کتاب رو بخون. اون موقع قیافت دیدنیه :whistle:

      نقل قول

  • aaq:
    سلام

    اگه یادتون باشه قرار بود جلد چهارم هر چهار رو یک فصل باشه
    (حالا به اون بخش که گفتین اگه بشه سریعتر هم می زاریم کار ندارم)

    همون موقع قرار بود کلی همکار جدید داشته باشیم، نه اینکه قبلی ها رو هم از دست بدیم :noo:
    فعلا بضاعت همینه
    دعا کنید بهتر بشه و نه بدتر :bl:

      نقل قول

  • تشکر و خسته نباشید به استارک عزیز :gol:
    ایشالا که سرعت ارائه فصلا هم بیشتر بشه با کمک دوستان

      نقل قول

  • م.م.استارک: تاحالا ندیدم کسی اینقدر در اشتباه باشه
    به شما یه نفر حتما توصیه میکنم آخر این کتاب رو بخون. اون موقع قیافت دیدنیه

    :D:
    ترجیح می دم صبر کنم ، اینطوری هیجانش بیشتر خواهد شد.
    اما یه حسی به من می گه تا آخرین صفحه کتاب هفتم امیدوار بمونم .

    واقعیتش اینه که من طرفدار پیش بینی کردن نیستم چون فکر می کنم فایده نداره ، این دنیای مخصوص نویسنده است و او حق دارد و می تواند هرکاری با اون انجام بده .

    من اصلا”‌تعجب نمی کنم که اگر یک جایی دنریس کشته بشه یا مثلا”‌این آهن زاده ها حاکم کل مستروس شوند یا هر اتفاق دیگه ای ، مارتین قصد داره داستان همه جناح ها رو بازگو کنه ، اما اینکه در آخر چه اتفاقی بیافتد بستگی به خودش داره و ما هم به عنوان خواننده کتاب به اون احترام می گذاریم.
    زندگی در وستروس هزاران سال ادامه داشته و در پایان کتاب هم هزاران سال ادامه خواهد داشت

      نقل قول

  • فکر کردم کتاب چهار فقط یه فصل داره ، که فصل جدید اومد.
    وقتی گفتید قیمت هر فصل از ۳۰۰ تا ۵۰۰ تومنه ، می دونستم که همیشه قیمت رو Maximum ، ولی این دو فصل از max هم بیشتر بوده.
    چند ساعت دیگه طول می کشید چهار روز کامل میشد ، که اینم با اون قولی که دادید همخونی نداره.

    یه بار چند مورد رو پیشنهاد دادم که وقتی کتاب سه رو منتشر کردید ، برای بهبود سطح کیفی کتاب اجرا کنید. و شما هم گفتید که استفاده می کنید. که هیچ کدوم رو هم استفاده نکردید.
    اشکالی نداره ، ولی حداقل اون چند فصل اول رو یه بازبینی می کردید ، همونطور که قول داده بودید.
    پول کتاب هم در حد توانم می خواستم پرداخت کنم ، ولی از بانکی که من توش حساب دارم پشتیبانی نمی کرد.

      نقل قول

  • Oo0oO:
    فکر کردم کتاب چهار فقط یه فصل داره ، که فصل جدید اومد.
    وقتی گفتید قیمت هر فصل از ۳۰۰ تا ۵۰۰ تومنه ، می دونستم که همیشه قیمت رو Maximum ، ولی این دو فصل از max هم بیشتر بوده.
    چند ساعت دیگه طول می کشید چهار روز کامل میشد ، که اینم با اون قولی که دادید همخونی نداره.

    یه بار چند مورد رو پیشنهاد دادم که وقتی کتاب سه رو منتشر کردید ، برای بهبود سطح کیفی کتاب اجرا کنید. و شما هم گفتید که استفاده می کنید. که هیچ کدوم رو هم استفاده نکردید.
    اشکالی نداره ، ولی حداقل اون چند فصل اول رو یه بازبینی می کردید ، همونطور که قول داده بودید.
    پول کتاب هم در حد توانم می خواستم پرداخت کنم ، ولی از بانکی که من توش حساب دارم پشتیبانی نمی کرد.

    در مورد قیمت باید بگم که من تصمیم گیرنده به تنهایی نبودم . نظر همه اعضا شرط بود و یه جورایی تصمیم جمعی بوده. ضمن اینکه اون عدد بر مبنای حراقل ۳۰۰ دانلود بوده که حالا میبینید نصف اون تعداد هم هنوز محقق نشده. ما فصل های بالای ۶۰۰ تومن و زیر ۴۰۰ تومن هم داریم.
    مدت هاست دارم میگم که با این وضع همکاری و مشارکت دوستان در گروه نمیتونم به قول ۴ روز پایبند بمونم. تقصیری هم متوجه من نیست. دارم سعی میکنم مثل همیشه جلوی انتقادات خونسرد باشم. اما دیگه تحمل برخی کنایه ها و تمسخرها در عوض تشکر واقعا سخته :-( :-( :-( پیشنهداتتون رو دوباره مطرح کنید ببینم چیا شدنیه تا اعمال کنیم.
    من نیرو برای کتاب ۴ ندارم شما حرف از ویرایش فصول ابتدایی کتاب سوم میزنی؟! :han:
    پارس پال از همه بانک ها پشتیبانی میکنه. اونجا درگاه بانک ملت رو انتخاب کنید کارت هر بانکی رو میپذیره

      نقل قول

  • محمدحسین جعفریان:
    سلام
    خرید رو انجام دادم
    ولی به خاطر مشکل پارس پال دو بار مجبور شدم ۵۱۰ تومن رو پرداخت کنم. در حقیقت برای این فصل ۱۰۲۰ تومن به خاطر این مشکل پول دادم.
    نوش جونتون :heart:
    ولی لطفا درگاه پرداخت رو اگر مشکلی داره رفع کنید :rose:

    بررسی میکنم مبلغ اضافی به صورت اعتبار بهتون برگردونده میشه. مشکل برخی از دوستان با درگاه پرداخت عدم صبره. گاهی بازگشت از درگاه پرداخت بانک به پارس پال و بعد بع فروشگاه خودمون با کندی انجام میشه. اگه این وسطا جایی کلیک کنی کارت خراب میشه

      نقل قول

  • من از کنایه زدن متنفرم.
    یادم نمی اد تا حالا شما رو مسخره کرده باشم.
    و از اون موقع که با خوندن فصل های شما پیش می رم ، همیشه تشکر کردم.
    روزی صد بار هم به سایت سر میزنم. ولی دروغ نمی گم. فقط دو سه تا از تبلیغ ها رو باز می کنم.
    تابستون هم بیکار بودم ، پیشنهاد دادم که میتونم در یکسان سازی اسم ها کمک کنم ، ولی خبری نشد.
    هر جا هم کسی در مورد دانلود کتاب بپرسن ، من این سایت رو معرفی می کنم.
    تو برسی فصل ها هم بعضی موقع ها شرکت میکنم. ولی چون معمولا کسی جواب نمیده ، زیاد نظر نمی ذارم.
    با اینکه فعلا قصد خوندم کتاب چهار رو ندارم ، ولی تا منتشر میشه میخرم.

    کتاب سوم رو هر موقع خواستی ویرایش کن ، هر موقع ، فقط ویرایش کن. حتی تابستون.

    اون پیشنهاد ها هم بهتون ایمیل می کنم.

      نقل قول

  • SaShA:
    چرا یک فصل یک فصل منتشر می کنین یهویی چندتا فصل رو با هم منتشر کنین

    اینطوری هر کس حق انتخاب داره که فصل به فصل بگیره یا چنتا چنتا باهم.

    abdollah:

    ۱-برای تبلیغ چند مانع داریم. اول اینکه تبلیغ بودجه می‌خواد که من ندارم. با چند سایت مرتبط مکاتباتی کردم اما نتیجه خوبی نگرفتم. باید پول خرج کرد واسه تبلیغ. شما راه بی خرجی سراغ داری؟ مشکل دوم اینه که داریم کاری رو ترجمه میکنیم که مخاطب خاص داره و برای هر قشر و سنی مناسب نیست. پس اخلاقی هم نیست هر جایی تبلیغ بشه. در مورد سایت وستروس که هیچی :noo: اما بهترین بستر سایت‌های دانلود فیلم و سریاله که من توفیق چندانی پیدا نکردم در جلب نظرشون.
    ۲-شاید حق با شما باشه اما واقعاً توان فعلیمون همینقدره دوست من.

    benjen:
    aqa man vase tarjomeh amadam.
    faqat begid bayad chikar konam?

    بهتون ایمیل زدم

    magenta:
    واقعیتش اینه که من طرفدار پیش بینی کردن نیستم چون فکر می کنم فایده نداره ، این دنیای مخصوص نویسنده است و او حق دارد و می تواند هرکاری با اون انجام بده .

    بحث این نیست که مارتین همیطوری عشقی و صرفاً به خاطر اصل غافلگیری بیاد چیزی رو تغییر بده. همونطور که گفتم کتاب چهارم کتاب ورود بازیگران جدیده. منظور من اینه که مطمئن باش مارتین هیچ شخصیت و داستانی رو صرفاً به عنوان رنگ و لعاب و صفحه پرکن نمیاره. قطعاً‌ اون شخص یا گروه در آینده یه نقش مهمی خواهند داشت. در مورد آهن‌زاده‌ها هم همینطوره.

    Oo0oO:
    من از کنایه زدن متنفرم.
    یادم نمی اد تا حالا شما رو مسخره کرده باشم.
    و از اون موقع که با خوندن فصل های شما پیش می رم ، همیشه تشکر کردم.

    ممنون و خوشحالم که تا این حد به ما لطف دارید. فقط باور کنید که ما با تلاشی فراتر از حد توان داریم کار می‌کنیم. و کم و کاستی‌ها دیگه خارج از دسترس توان ماست.

    Masood: مگه خوب نشده بود!؟

    چرا قطعاً‌بهتر از اولش بوده. اما یه شخم اساسی‌تر می‌خواد. هماهنگ سازی با فصل‌های انتهایی. حتی ترجمه دوباره. وگرنه زحمتی که کشیدی قابل چشم پوشی نیست.

      نقل قول

  • سلام فکر کنم علت یه بخشی از اینکه تعداد دانلود های کتاب قبل با خرید این کتاب فرق داره، وجود امثال من باشه
    من کتاب قبل رو ۴ بار دانلود کردم، هم با سیستم شرکت، هم لپتاپ خودم،هم لپتاپ خواهرم هم کامپیوتر خونه
    وقتی اینترنت دم دست باشه هر چی می خوامو دانلود می کنم به جای اینکه از رو یه سیستم دیگه بردارم.
    ببخشید دیگه، اگه باعث شدم آمارتون به هم بریزه :aa:

      نقل قول

  • م.م.استارک: چرا قطعاً‌بهتر از اولش بوده. اما یه شخم اساسی‌تر می‌خواد. هماهنگ سازی با فصل‌های انتهایی. حتی ترجمه دوباره. وگرنه زحمتی که کشیدی قابل چشم پوشی نیست.

    همون موقع که گفتم باید دوباره ترجمه شه!

      نقل قول

  • استارک عزیز ازت ممنونم، مشکلات رو می دونم. نگران تعداد خرید نباش. بذار چند فصل بگذره بعد آمار رو اعلام کن

      نقل قول

  • وای چه سورپرایز خوبی بود.و چه فصل جالبی!بذاری غرقت کنن و امیدوار باشی تنفس مصنوعی جواب بده!!دم همه بچه های گروه ترجمه گرررررررررررررررم

      نقل قول

  • م.م.استارک: اینطوری هر کس حق انتخاب داره که فصل به فصل بگیره یا چنتا چنتا باهم.

    ۱-برای تبلیغ چند مانع داریم. اول اینکه تبلیغ بودجه می‌خواد که من ندارم. با چند سایت مرتبط مکاتباتی کردم اما نتیجه خوبی نگرفتم. باید پول خرج کرد واسه تبلیغ. شما راه بی خرجی سراغ داری؟ مشکل دوم اینه که داریم کاری رو ترجمه میکنیم که مخاطب خاص داره و برای هر قشر و سنی مناسب نیست. پس اخلاقی هم نیست هر جایی تبلیغ بشه. در مورد سایت وستروس که هیچی اما بهترین بستر سایت‌های دانلود فیلم و سریاله که من توفیق چندانی پیدا نکردم در جلب نظرشون.

    اقا من چندتا پیشنهاد تبلیغی بی خرج دارم
    میل میکنم واستون

      نقل قول

  • سلام
    مرسی از زحمتای کل گروه ترجمه و ویرایش
    دوتا پیشنهاد دارم. یکی برای الان یکی هم برای خیلی وقت دیگه! :دی

    ۱٫اکثر طرفدارای کتاب و سریال از طریق پیج های فی*س*بو*ک اخبار و چیزای دیگه رو دنبال میکنن!
    راستش خیلی کم توی سایتو وبلاگو اینجور چیزا پیگیر هستن!
    اگه بتونین با ۳ ۴ تا پیج اصلی این سریال(کتاب) صحبت کنین و ازشون بخواین باهاتون همکاری کنن خیلی خوب میشه و حس میکنم راحت تر از سایت ها باهاتون همکاری کنن!مخصوصا پیج سایت وستروس که انصافا بازدید بالایی داره و به روز ترینه!

    ۲٫پیشنهاد دومم بیشتر یه درخواسته.
    امکانش هست برای کسایی که کل فصلارو میخرن فصل های یکپارچه شده به صورت کتاب کامل به صورت رایگان بفرستین؟
    چون آرشیو کردن فصل ها به صورت تک تک خیلی جالب نیست و انکه بخوایم دوباره کل کتابو بخریم هم…

    نظرتون چیه؟

      نقل قول

  • فصلو خریدم B-) اصن از این آهن زاده ها خوشم نمیاد.
    میگم شما خوندن این کتابو واسه من سخت کردین…چون دارم یواشکی میخونم :yes: :sf: :ssad:

      نقل قول

  • Omid11.26:
    سلام
    مرسی از زحمتای کل گروه ترجمه و ویرایش
    دوتا پیشنهاد دارم. یکی برای الان یکی هم برای خیلی وقت دیگه! :دی

    ۱- بله قطعاً فیسبوک منبع معرفی خیلی خوبیه. اما اولاً من خودم که اصلاً عضو اونجا نیستم و بلتم نیستم :scratch: دوستان باید همت کنن. در مورد همکاری با وستروس هم که قبلاً عرض کردم. :noo:
    ۲- خودم از خیلی وقت قبل روی این گزینه فکر کردم اما هنوز راه عملی ساده‌ای برای تفکیک این خریدارها پیدا نکردم. به امید خدا تا اون روز یه فکری براش می‌کنیم.

    lima:
    فصلو خریدم اصن از این آهن زاده ها خوشم نمیاد.
    میگم شما خوندن این کتابو واسه من سخت کردین…چون دارم یواشکی میخونم

    چرا یواشکی؟

      نقل قول

  • من به تمام تیم ترجمه و خصوصا استارک عزیز خسته نباشید میگم
    امیدوارم از کار نا امید نشید و با قدرت ادامه بدید
    فقط یه نکته: چرا اول فایل ها هنوز ASOS میذارید ؟ :D: :D:

      نقل قول

  • بیتا:
    من به تمام تیم ترجمه و خصوصا استارک عزیز خسته نباشید میگم
    امیدوارم از کار نا امید نشید و با قدرت ادامه بدید
    فقط یه نکته: چرا اول فایل ها هنوز ASOS میذارید ؟ :D: :D:

    درست میگید تو این فصل اشتباه کردم. فصل قبلی درست بودا :ssad:

      نقل قول

  • با تشکر از لرد عزیز والبته دوستان همکار
    درمورد امار پایین دانلود بنظرم شما باید امار خرید تک فصل ها رو با تعداد دانلود تک فصل های کتاب قبل مقایسه کنید نه کل کتاب ۳,چون خیلی ها منتظر بودن کتاب تموم بشه,واینکه الان وسط ماه و تو این وضعیت اقتصادی, حقوق و البته پول تو جیبی بیشتر از ۳ روز دوام نمیاره
    در مورد سرعت ترجمه دوستان کم لطفی نکنن,با کتاب سختی برای ترجمه طرف هستیم و لازم به دقت و حوصله زیادی هست,و الان سرعت به نظر بنده خوبه(زمانی که استارک قلعه رو ترک کرد بیاد بیارید)
    در مورد کمک به سایت و ترجمه کتاب خیلی مشتاق هستم ولی متاسفانه تخصص های اعلام شده از طرف شما رو به حد کافی ندارم ولی اگر کاری هست که از بتوانم انجام دهم به من بگید.
    با تشکر دوباره

      نقل قول

  • زهرا:
    اقا برای دانلود فصل جدیدبایدپول بدیم؟چقدرمیشه مبلغ ونحوه پرداخت وتوضیح بدین

    به لینک موجود در مطلب مراجعه کنید متوجه میشید.
    یا به لینک فروشگاه وینترفل مراجعه کنید.
    بله باید مبلغی رو پرداخت کنید. مراحل خرید هم خیلی ساده است.
    اگر نیاز به توضحیات اضافه دارید به این مطلب مراجعه کنید

      نقل قول

  • با سلام و یک دنیا خسته نباشید من و مامانم فصل هارو خریدیم و بازم خواهیم خرید این سایت و کلا کتاب رو مامانم بهم معرفی کرد من لیسانس مترجمی زبان انگلیسی دارم و میدونم که چقدر ترجمه کار طاقت فرسا و سختیه به خصوص این کتاب با وجود اصطلاحات و کلمات بسیار متنوع و ثقیلش و اینکه قیمت فصلها با توجه به قیمت ترجمه در دارالترجمه ها بسیار هم مناسبه و حق شما بیشتر از اینهاست , من و مامانم صمیمانه قدردان زحماتتون هستیم. :rose:

      نقل قول

  • نازنین:
    با سلام و یک دنیا خسته نباشید من و مامانم فصل هارو خریدیم و بازم خواهیم خرید این سایت و کلا کتاب رو مامانم بهم معرفی کرد من لیسانس مترجمی زبان انگلیسی دارم و میدونم که چقدر ترجمه کار طاقت فرسا و سختیه به خصوص این کتاب با وجود اصطلاحات و کلمات بسیار متنوع و ثقیلش و اینکه قیمت فصلها با توجه به قیمت ترجمه در دارالترجمه ها بسیار هم مناسبه و حق شما بیشتر از اینهاست , من و مامانم صمیمانه قدردان زحماتتون هستیم. :rose:

    این قبیل حرف‌ها واقعاً انگیزه مارو برای ادامه کار افزایش میده

      نقل قول

  • م.م.استا ک: ۱- بله قطعاً فیسبوک منبع معرفی خیلی خوبیه. اما اولاً من خودم که اصلاً عضو اونجا نیستم و بلتم نیستم دوستان باید همت کنن. در مورد همکاری با وستروس هم که قبلاً عرض کردم.
    ۲- خودم از خیلی وقت قبل روی این گزینه فکر کردم اما هنوز راه عملی ساده‌ای برای تفکیک این خریدارها پیدا نکردم. به امید خدا تا اون روز یه فکری براش می‌کنیم.

    چرا یواشکی؟

    چون من اول از طریق سریالش با این مجموعه آشنا شدمو فصل اولو دومو با بابام دیدم که خیلی افتضاح بود ولی من خط داستانیش و شیوه جلو رفتن داستان خوشم اومده بود واسه همین رفتم دنبال کتابش از اول شرو کردم به خوندن که شیشصد برابر بیشتر عاشقش شدمو با ترجمه های عالی از نثر فوق العادش لذت بردم.خلاصه الان ی جورایی ناجوره اعضای خانواده بفهمن دارم کتابشو میخونم :sf: :noo:

      نقل قول

نظر شما چیست؟

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-) 
:head: 
:lol: 
:ostad: 
:faight: 
:ssad: 
:shame: 
:og: 
:shook: 
:sleep: 
:cheer: 
:tanbih: 
:mass: 
:snaped: 
:donot: 
:cun: 
:gslol: 
:winksmile: 
:secret: 
:stop: 
:bl: 
:respect: 
:sh: 
:shok: 
:angry: 
:noo: 
:han: 
:sf: 
:aa: 
:notme: 
:D: 
:fight: 
:gol: