دوگانگیهای اخلاقی
تم قالب در داستانهای فانتزی نبردی میان خیر و شر است. با این وجود مارتین به مقابله با سنتهای فانتزی پرداخته و سبک نویی از فانتزی تالکینی را بنا نهاده است. در حالی که ارباب حلقهها با عینیت بخشیدن به صورت شر در قالب ظاهری زشت و سیاه به موفقیت رسید، مارتین احساس کرد که مقلدین تالکین با سادهانگاری، نبرد بین بدی و خوبی را تا حد کلیشهای نخ نما تنزل دادند. از طرفی سخنرانی ویلیام فالکنر در هنگام دریافت جایزهی نوبل خود در سال ۱۹۴۰ بدل به الگوی اصلی مارتین در نگارش داستان شده است. او در آن سخنرانی گفته بود که:
«تنها چیزی که واقعاً ارزش نوشتن دارد، تعارض و کشمکش میان انسان و قلب اوست.»
درست مثل ظرفیت انسانها برای خیر و شر در دنیای واقعی، مارتین در این مجموعه دست به کنکاشی در اما و اگرهای رستگاری و تحولات شخصیت افراد میزند. مجله نیویورکر چنین نتیجه میگیرد که:
«شخصیتهایی که در ابتدا معقول و پسندیده به نظر میرسند، در ادامه دست به اعمالی نکوهیده و شرمآور میزنند و در عوض شخصیتهای شریر و منفی در طول زمان حس همدردی خوانندگان را برمیانگیزانند.»
آتلانتیک معتقد است که حتی مجموعهی تلوزیونی بازی تاج و تخت نیز به راحتی شخصیتی را به عنوان قهرمان مطلق معرفی نمیکند، اما مجموعهای از شخصیتها را ارائه میکند که بینندگان گاهی با آنها همزاد پنداری میکنند، آن هم نه بطور کامل.
جذابیت این داستان به شخصیتهای خاکستری آن است، نه اورکها و فرشتگان. مارتین به قهرمانان و شروران داستان از جنبهای دیگر مینگرد. نگهبانان شب در پای دیوار که مارتین آنها را «تفالههای جنایت» توصیف میکند، در عین حال قهرمانان داستانند و در عین حال نیز سیاه میپوشند. اینها تناقضاتی آشکار و بیسابقه در داستاننویسی فانتزی است. با وجود آنکه تمام شخصیتهای داستانهای تخیلی نسبت به زندگی واقعی بیش از حد تک بعدی هستند، مارتین سعی نموده تا حد امکان شخصیتهایی پیچیده و چند بعدی ارائه کند که خوانندگان برای شناختشان مجبور به کنکاش و بررسی هستند. اتفاقات و سیاستها به شکلی ترسیم شدهاند که خواننده داستان خود تصیمیم میگیرد که کدام حرکت و شخصیت خیر و کدامیک شر هستند. به واسطه آنکه داستان از منظر افراد متعددی روایت میشود، شخصیتها نیز از دیدگاههای مختلفی مورد تحلیل و تدبر قرارمیگیرند. بدینسان است که بر خلاف سایر داستانهای فانتزی، شخصیتهای منفی و شرور داستان هم میتوانند روایتگر قصه باشند. این موضوع از آن جهت اهمیت مییابد که در طی تاریخ بشر، انسانها همواره رفتار خود را تلطیف و توجیه کرده و خود را در طرف خیر و رقیب را در جبهه شر میدانند. در زندگی واقعی همیشه نمیتوان بطور قاطع اظهار کرد که چه کسی در مسیر حق و چه کسی در راه باطل است. همانطور که در خصوص بدنامترین شخصیتهای تاریخ نیز مواردی از نیکی نقل شده است. و همچنین ضعفها و عیبهایی در خصوص بزرگترین قهرمانان تاریخ وجود دارد. در هر حال، با توجه به اظهار نظر خود مارتین، تیریون لنیستر در کنار بدبینیها و منفیبافیهایش، به عنوان اخلاقیترین شخصیت داستان شناخته میشود و همین نیز او را به یکی از محبوبترین شخصیتهای داستان بدل کرده است.
و در نهایت لو گروسمن در مجلهی تایم مینویسد:
«چیزی که مارتین را موتور محرک اصلی تحول در فانتزی بدل کرده است، استنکاف او از ارائه تصویری از دنیا به صورت صحنهای سیاه و سفید از نبرد میان خیر و شر است. جنگهای دنیای مارتین مبهم و چند وجهی هستند. همانند مردان و زنانی که آنها را به راه میاندازند، و خدایانی که خندهکنان نظارهگر آن هستند و به گونهای همین آنها را خبیثتر نشان میدهد.»
ضمن تشکر از زحمتی که کشیدید عملا خوندن این مطلب از یه جایی به بعد برای مایی که کتاب رو نخوندیم کامل هنوز ضرر داره.خواهش می کنم هدف وبلاگ فراموش نشه.عمده علاقه مندان به دنبال ترحمه کتاب بودن و خودتون هم این هدف رو داشتید.سرعت بیرون اومدن فصل ها فوق العاده پایین اومده.من از طرف خودم و خوانندگان قدیمی وبلاگ تمرکز رو کتاب رو توصیه می کنم
با تشکر دوباره
منتظرنقل قول
عالیییییی واقعا لذت بردم خیلی جالب بود :) :)
owlنقل قول
بسیار بسیار جالب بود
تشکر :D
al_ay_20نقل قول
فوق العاده بود. کلی سوال بی جواب منو در رابطه با مارتین و نوشته هاش جواب داد
لیدی آریاننقل قول
عالی بود.خیلی ممنون
سانازنقل قول
مطمئن باشید هدف اصلی ما و تمرکزمون رو همون کتابه. این مقاله قبلا در وبلاگ منتشر شده بود و فقط به اینجا نقل مکان پیدا کرده و با توجه به کادرهای اسپویلی که داره عملا برای همه خوانندگان میتونه مفید و بدون هیچ ضرر و اسپویلی باشه
دوست عزیز منظور از سرعت فوق العاده پایین یعنی بازه۵ روز هست که شده ۶ روز؟ ای کاش دوستان از روند و جزئیات تهیه هر فصل، مقدار ساعتی که برای هر فصل صرف میشه و غیره اگاه بودند، اونوقت با این بضاعت ما کسی حرف از دیر یا زود نمیزد. جز چند نفر خاص عملا کسی قدمی برا کمک به بهبود سرعت ترجمه بر نمیداره.به شخصه تا وارد بطن کار نشدم به سختی این کار واقف نبودم. ویرایش این اثر با همین سرعت تبدیل به یه کار روزانه شده و جوری وقت آدم رو پر میکنه که عملا هیچ وقت ازادی نمیزاره. این حرفا رو فقط برا یه کم آگاهی دادن زدم و منتی سر کسی نیست این یه کار دلیه و هیچ چشم داشتی هم توش نبوده و نیست
Ali.Aنقل قول
عالی بود خسته نباشید ;)
البته یه اشتباه هم بود با اجازه اون دیوار هادریان بود اشتباه نوشتید اسم امپراتور روم رو :D
شکوفهنقل قول
خیلی خوبه
بازم یه مورد دیگه اشاره کنم اینکه اگر به جای لادینی بزنید «بی خدا» درست تره چون اتئیست معنی بی خدا رو می ده نه بی دین انسان می تونه دین نداشته باشه و خدا داشته باشه اما اتئیست یعنی اعتقادی به هیچ خدا یا خدایانی ندارد که در مقابل تئیست یعنی کسی که حداقل به یک خدا اعتقاد داشته باشد قرار می گیره اما حرفی از دین نمی زنه.
لاادری رو هم «ندانم گرا» بزنید که نه به عقل و درک که کلا می گوید شواهدی دال بر وجود هیچ خدایی تاکنون وجود نداشته شاید در اینده بوجود اید اما چون تا کنون هیچ مدرکی وجود ندارد پس نمی توان نتیجه گرفت خدایی هم وجود دارد و صرفا می تواند حدس باشد که شخص ندانمگرا می تواند اتئیست یا تئیست باشد.
شرمنده جسارت کردم من خودم چون ندانمگرای اتئیست هستم حس کردم بهتره این کلمات درست تر توضیح داده بشن تا از بروز اشتباه کاسته بشه :)
شکوفهنقل قول
ممنون که تذکر دادین. به زودی اصلاح میشه
م.م.استارکنقل قول
ممنون مقاله زیبایی بود
(اون آدره چقدر خوش قیافه ی) :mrgreen:
zensfordoniaنقل قول
اون قسمت رو که نوشته بود وستروس سرزمین قمار های بزرگست رو باید با اب طلا نوشت
رندل تارلینقل قول
خیلی ممنون ترجمش ک خیلی عالی بود ب جز چند مورد ک دوستان گفتن در مورد متن هم من ک با همش موافقم البته ب جز مقاله فلانته.
Lady Arianaنقل قول
سلام خیلی ممنون واقعا خوب بود…
فقط اگه میشه آدرس این وبلاگ آشپزی رو کامل میزارید؟
A m i Nنقل قول
الان روی اسم اون وبلاگ آشپزی کلیک کنید به سایتش منتقل میشید
م.م.استارکنقل قول
کلمه ای نیست که بتونم در تشکر از شما حق مطلبو ادا کنم :!:
سعیدنقل قول
مرسی واقعا از خوندنش لذت بردم.
saraنقل قول
عالی بود مثل همیشه
فقط تا ترجمه کتاب پنجم
مویی تو سرمون نمی مونه از انتظار
آنـــانقل قول
دوست دارم که این مقاله رو هم ببینید
دوازده نکته ی جالب درباره ی بازی تاج و تخت
http://tinyurl.com/mm9o64l
ایدرمنقل قول